BuchKult
BuchKult

Maestro di san Baudelio de Berlanga, Ingresso di cristo a gerusalemme, ca.1125

 

Duccio di Buoninsegna, Christ Entering Jerusalem, back side of Maesta Altar
Duccio di Buoninsegna (um 1255-1319) war ein italienischer Maler.
 

Der Einzug in Jerusalem

Matthäus

Mt Kapitel 21, 1 Als sie sich Jerusalem näherten und nach Betfage am Ölberg kamen, schickte Jesus zwei Jünger aus 2 und sagte zu ihnen: Geht in das Dorf, das vor euch liegt; dort werdet ihr eine Eselin angebunden finden und ein Fohlen bei ihr. Bindet sie los und bringt sie zu mir! 3 Und wenn euch jemand zur Rede stellt, dann sagt: Der Herr braucht sie, er lässt sie aber bald zurückbringen. 4 Das ist geschehen, damit sich erfüllte, was durch den Propheten gesagt worden ist: 5 Sagt der Tochter Zion: Siehe, dein König kommt zu dir. Er ist sanftmütig und er reitet auf einer Eselin und auf einem Fohlen, dem Jungen eines Lasttiers.

 

 

Giotto di Bondone, Entry into Jerusalem
Giotto di Bondone (1267/1276?-1337), auch bekannt als Giotto, war ein italienischer Maler und Baumeister.Er gilt als der entscheidende Wegbereiter der italienischen Renaissance (Rinascimento).

Pietro Lorenzetti, Entry of Christ into Jerusalem
Pietro Lorenzetti (ca.1280-ca.1348) war ein italienischer Maler.Er gilt als Nachfolger Giottos, da er den Freskenzyklus der Unterkirche der Basilika San Francesco in Assisi ab etwa 1325 fertigstellte.

 

Lippo Memmi, Gesù diretto a gerusalem
Lippo Memmi (1291-1356; auch Filippo di Memmo) war ein sieneser Maler der Frührenaissance.
 

Mt Kapitel 21, 6 Die Jünger gingen und taten, wie Jesus ihnen aufgetragen hatte. 7 Sie brachten die Eselin und das Fohlen, legten ihre Kleider auf sie und er setzte sich darauf. 8 Viele Menschen breiteten ihre Kleider auf dem Weg aus, andere schnitten Zweige von den Bäumen und streuten sie auf den Weg. 9 Die Leute aber, die vor ihm hergingen und die ihm nachfolgten, riefen: Hosanna dem Sohn Davids! Gesegnet sei er, der kommt im Namen des Herrn. Hosanna in der Höhe!

 

 

 

Zanino di Pietro, The Entry of Christ Into Jerusalem
Zanino di Pietro (1380-1448) war ein italienischer Maler. 
 

Fra Angelico, Einzug in Jerusalem
Fra Angelico (zw. 1386 und 1400-1455) – geboren als Guido di Pietro – war ein Maler der italienischen Frührenaissance.

Pietro di Giovanni d'Ambrogio, Entry of Christ to Jerusalem, 1435-40, Pinacoteca Stuard Parma
Pietro di Giovanni d'Ambrogio (1410-1449) war ein italienischer Maler der sienesischen Schule.

Mt Kapitel 21, 10 Als er in Jerusalem einzog, erbebte die ganze Stadt und man fragte: Wer ist dieser? 11 Die Leute sagten: Das ist der Prophet Jesus von Nazaret in Galiläa.

 

 

Meister des Thuizon Altars, Entry into Jerusalem
 

Markus

Mk Kap. 11, 1 Als sie in die Nähe von Jerusalem kamen, nach Betfage und Betanien am Ölberg, schickte er zwei seiner Jünger aus. 2 Er sagte zu ihnen: Geht in das Dorf, das vor euch liegt; gleich wenn ihr hineinkommt, werdet ihr ein Fohlen angebunden finden, auf dem noch nie ein Mensch gesessen hat. Bindet es los und bringt es her!

 

 

 

Einzug des Herrn in Jerusalem, Twer, XV Jh.
 

 

Très Riches Heures, The Entry into Jerusalem
Très Riches Heures - Die Brüder von Limburg (Paul, Johan und Herman) waren niederländische Miniaturmaler. Das Stundenbuch des Herzogs von Berry (französisch Les Très Riches Heures du Duc de Berry bzw. kurz Très Riches Heures) ist das berühmteste illustrierte Manuskript des 15. Jahrhunderts. Es handelt sich um ein ausgesprochen reichhaltig verziertes Stundenbuch, das 208 Blätter mit 21,5 cm Breite und 30 cm Höhe enthält, von denen etwa die Hälfte ganzseitig bebildert sind.
 

Mk Kap. 11, 3 Und wenn jemand zu euch sagt: Was tut ihr da?, dann antwortet: Der Herr braucht es; er lässt es bald wieder zurückbringen. 4 Da machten sie sich auf den Weg und fanden außen an einer Tür an der Straße ein Fohlen angebunden und sie banden es los. 5 Einige, die dabeistanden, sagten zu ihnen: Wie kommt ihr dazu, das Fohlen loszubinden? 6 Sie gaben ihnen zur Antwort, was Jesus gesagt hatte, und man ließ sie gewähren.

 

 

 

Bernhard Strigel, The Entry Into Jerusalem, Walters
Bernhard Strigel (um 1460-1528) war ein deutscher Maler am Übergang von der Spätgotik zur Renaissance.
 

 

Vaux Passional, Entry into Jerusalem
Das Vaux Passional ist ein illuminiertes Manuskript aus dem späten fünfzehnten bis frühen sechzehnten Jahrhundert.

 

Mk Kap. 11, 7 Sie brachten das Fohlen zu Jesus, legten ihre Kleider auf das Tier und er setzte sich darauf. 8 Und viele breiteten ihre Kleider auf den Weg aus, andere aber Büschel, die sie von den Feldern abgerissen hatten. 9 Die Leute, die vor ihm hergingen und die ihm nachfolgten, riefen: Hosanna! Gesegnet sei er, der kommt im Namen des Herrn!

 

Panorama of Jerusalem, flämisch, 1517

 

Jan Baegert, Einzug nach Jerusalem, Stadtmuseum Münster
Jan Baegert (ca.1465-1527) war ein Maler zur Zeit des Übergangs vom Mittelalter zur Neuzeit.
 

Mk Kap. 11, 10 Gesegnet sei das Reich unseres Vaters David, das nun kommt. Hosanna in der Höhe! 11 Und er zog nach Jerusalem hinein, in den Tempel; nachdem er sich alles angesehen hatte, ging er spät am Abend mit den Zwölf nach Betanien hinaus.

 

 

 

Pieter Coecke van Aelst, Entry of Christ into Jerusalem
Pieter Coecke van Aelst (1502-1550) war ein flämischer Maler. 
 

 

Domenico Cresti, Ingresso di Cristo in Gerusalemme
Domenico Cresti (genannt Il Passignano, auch als Domenico Passignano bekannt; 1559-1638) war ein italienischer Maler der Spätrenaissance und des Manierismus. 

 

Peter Paul Rubens, L'Entrée du Christ à Jérusalem, Dijon, Musée des Beaux-Arts
Peter Paul Rubens (1577-1640) war ein Maler flämischer Herkunft. Er war einer der bekanntesten Barockmaler und Diplomat der spanisch-habsburgischen Krone.

Lukas

 

Lk Kap. 19, 29 Und es geschah: Er kam in die Nähe von Betfage und Betanien, an den Berg, der Ölberg heißt, da schickte er zwei seiner Jünger aus 30 und sagte: Geht in das Dorf, das vor uns liegt! Wenn ihr hineinkommt, werdet ihr dort ein Fohlen angebunden finden, auf dem noch nie ein Mensch gesessen hat. Bindet es los und bringt es her! 31 Und wenn euch jemand fragt: Warum bindet ihr es los?, dann antwortet: Der Herr braucht es.

 

 

Frans Francken der Jüngere, Einzug in Jerusalem
Frans Francken der Jüngere (1581-1642) war ein flämischer Maler und Zeichner des Barock.

Pedro Orrente, Entry into Jerusalem
Pedro Orrente (1580–1645) war ein spanischer Maler des Barock.

Lk Kap. 19, 32 Die Ausgesandten machten sich auf den Weg und fanden alles so, wie er es ihnen gesagt hatte. 33 Als sie das Fohlen losbanden, sagten die Leute, denen es gehörte: Warum bindet ihr das Fohlen los? 34 Sie antworteten: Weil der Herr es braucht.

 

 

Antoon van Dyck, Entrata di cristo in gerusalemme, ca.1617
Sir Anthonis van Dyck, flämisch Antoon van Dyck (1599-1641), war ein flämischer Maler (insbesondere Porträts) und Grafiker des flämischen Barocks und freier Mitarbeiter von Peter Paul Rubens. 

Scipione Compagno, The Entry of Christ into Jerusalem
Scipione Compagno (um 1624-?) war ein italienischer Maler. 

Lk Kap. 19, 35 Dann führten sie es zu Jesus, legten ihre Kleider auf das Fohlen und halfen Jesus hinauf. 36 Während er dahinritt, breiteten die Jünger ihre Kleider auf dem Weg aus. 37 Als er sich schon dem Abhang des Ölbergs näherte, begann die Schar der Jünger freudig und mit lauter Stimme Gott zu loben wegen all der Machttaten, die sie gesehen hatten.

 

 

Christodoulos Kalergis, Entry into Jerusalem
Christodoulos Kalergis (zw.1678 u.1683 bis 1740), auch bekannt als Christodoulos Kallergis, war ein griechischer Maler.
 

Daniel Herz der Ältere, View of Jerusalem
Johann Daniel Herz der Ältere (1693-1754) war ein Zeichner, Kupferstecher und Verleger in Augsburg.

Lk Kap. 19, 38 Sie riefen: Gesegnet sei der König, der kommt im Namen des Herrn. Im Himmel Friede und Ehre in der Höhe! 39 Da riefen ihm einige Pharisäer aus der Menge zu: Meister, weise deine Jünger zurecht! 40 Er erwiderte: Ich sage euch: Wenn sie schweigen, werden die Steine schreien.

 

 

 

Heinrich van Waterschoot, Einzug in Jerusalem
Heinrich van Waterschoot (?- 1748) war ein flämischer Maler.

Benjamin Robert Haydon, Christ's entry into Jerusalem
Benjamin Robert Haydon (1786-1846) war ein britischer Historienmaler.

Lk Kap. 19, 41 Als er näher kam und die Stadt sah, weinte er über sie (Flevit super illam) 42 und sagte: Wenn doch auch du an diesem Tag erkannt hättest (If thou had'st known), was Frieden bringt. Jetzt aber ist es vor deinen Augen verborgen. 43 Denn es werden Tage über dich kommen, in denen deine Feinde rings um dich einen Wall aufwerfen, dich einschließen und von allen Seiten bedrängen. 44 Sie werden dich und deine Kinder zerschmettern und keinen Stein in dir auf dem andern lassen, weil du die Zeit deiner Heimsuchung nicht erkannt hast.

 

 

Otto Speckter, Einzug Christi, nach einem Gemälde von Johann Friedrich Overbeck
Otto Speckter (1807-1871) war ein deutscher Zeichner und Radierer. 
Johann Friedrich Overbeck (1789-1869) war ein deutscher Maler, Zeichner und Illustrator. 
Das Gemälde von Overbeck war in der Lübecker Marienkirche aufgestellt und dort beim Luftangriff auf Lübeck am Palmsonntag 1942 verbrannt.

Gustav König, The Entrance of Christ into Jerusalem, MET
Gustav Ferdinand Leopold König (1808-1869) war ein deutscher Historien- und Bildnismaler, sowie Illustrator und Radierer. 

Johannes

 

Joh Kap. 12, 12 Am Tag darauf hörte die große Volksmenge, die sich zum Fest eingefunden hatte, Jesus komme nach Jerusalem. 13 Da nahmen sie Palmzweige, zogen hinaus, um ihn zu empfangen, und riefen: Hosanna! Gesegnet sei er, der kommt im Namen des Herrn, der König Israels!

 

 

Hippolyte Flandrin, Christs entry into Jerusalem, 1842
Hippolyte Flandrin (1809-1864) war ein französischer Maler.

 

Joseph Maximilian Seelenmayer, Entrée à Jérusalem, Fresko in der  Jesuitenkirche, Molsheim
Joseph Maximilian Seelenmayer (1812–1854) war ein österreichischer Maler.
 

Joh Kap. 12, 14 Jesus fand einen jungen Esel und setzte sich darauf - wie es in der Schrift heißt: 15 Fürchte dich nicht, Tochter Zion! Siehe, dein König kommt; er sitzt auf dem Fohlen einer Eselin. 16 Das alles verstanden seine Jünger zunächst nicht; als Jesus aber verherrlicht war, da wurde ihnen bewusst, dass es so über ihn geschrieben stand und dass man so an ihm gehandelt hatte.

 

 

William Gale, Christ's Entry into Jerusalem
William Gale (1823-1909) war ein englischer Maler und Radierer. 

Jean-Léon Gérôme, L'entrée du Christ à Jérusalem
Jean-Léon Gérôme (1824-1904) war ein französischer Historienmaler und Bildhauer.

Joh Kap. 12, 17 Die Menge, die bei Jesus gewesen war, als er Lazarus aus dem Grab rief und von den Toten auferweckte, legte Zeugnis für ihn ab. 18 Ebendeshalb war die Menge ihm entgegengezogen, weil sie gehört hatte, er habe dieses Zeichen getan. 19 Die Pharisäer aber sagten zueinander: Ihr seht, dass ihr nichts ausrichtet; alle Welt läuft ihm nach.

 

 

 

Christen Dalsgaard, Entrance Into Jerusalem
Christen Dalsgaard (1824-1907) war ein dänischer Maler.

 

Alexander Gibbs, Blessed is he that cometh in the name of the Lord. Hosanna in the Highest
Alexander Gibbs (1832–1886) war ein britischer Glasmaler.
 

Gustave Doré, Entry of Jesus Into Jerusalem
Paul Gustave Doré (1832-1883) war ein französischer Maler und Grafiker, der sich vor allem als Illustrator einen Namen machte.
 

Nikolay Koshelev, Einzug Jesus nach Jerusalem
Nikolay Andreyevich Koshelev (1840–1918) war ein russischer Maler.

William Fergusson Hole, If Thou Had'st Known
William Fergusson Hole (1846-1917) war ein englischer Künstler, Illustrator, Radierer und Graveur.

Enrique Simonet, Flevit super illam, 1892
Enrique Simonet (1866-1927) war ein spanischer Maler.

Andrej Mironow, The Lord enters Jerusalem
Andrej Nikolajewitsch Mironow (1975-) ist ein russischer Maler.

 

 

Das gefährlichste

Möbelstück ist die

›Lange Bank‹,
das gefährlichste

Instrument die

›Alte Leier‹.
Abraham a Sancta Clara

Wer Trinken, Rauchen und Sex aufgibt,

lebt auch nicht länger.

Es kommt ihm nur so vor.
Sigmund Freud

Tradition ist die Weitergabe des Feuers und nicht die Anbetung der Asche.
Gustav Mahler

Was wir brauchen,

sind ein paar verrückte Leute;

seht euch an,

wohin uns die Normalen gebracht haben.
George Bernard Shaw

Der Kluge lernt aus allem
und von jedem,
der Normale aus
seinen Erfahrungen und
der Dumme
weiß alles besser.
Sokrates
Es ist schon alles gesagt,
nur noch nicht von allen.
Karl Valentin

Um ernst zu sein,

genügt Dummheit,

während zur Heiterkeit

ein großer Verstand unerläßlich ist.
William Shakespeare

<< Neues Textfeld >>

Blüte edelsten Gemütes
ist die Rücksicht;
doch zuzeiten
sind erfrischend

wie Gewitter
goldne Rücksichtslosigkeiten.

Theodor Storm

BuchKult

Franz Dewes

fjdewes@buchkult-dewes.de

 

Druckversion | Sitemap
© BuchKult